


フジテレビの「すぽると!」が、サッカー日本代表の対韓国戦を「韓日戦」と放送
フジテレビの「すぽると!」は、10月12日にソウルで行われるサッカー日本代表対韓国戦について、10月4日と10圧5日の2日連続で「韓日戦」と放送した。
テロップで「韓日戦」と表示した上に、女子アナウンサーが「韓日戦」と読み上げた。
次の動画が、その1月5日放送時の動画だ。
■動画
スポルト売国報道韓日発言.ts
http://www.youtube.com/watch?v=DveDLtoGyKI
私は、日本の放送局が日本において「日韓戦」のことを「韓日戦」と公共の電波で放送することを到底看過できず、10月6日の夕方、フジテレビ(03-5531-1111)に電凸をした!
電話に出たのは信じられないほど生意気な女だった!
━━━━━━━━━━━━━
俺
「すぽると」についてです。
10月4日と10月5日、一昨日と昨日の「すぽると」で、サッカーの「日韓戦」のことを「韓日戦」と表示して、女子アナウンサーも「日韓戦」ではなく「韓日戦」と読み上げていますね。
日本のテレビ局なのに「日韓戦」を「韓日戦」と表示したり話たりして放送している理由は何ですか?
フジテレビ
ふーん、来週放送がある韓国対日本戦だからじゃないですか。
俺
(ムカッ)
だから、なんで韓国と日本がサッカーの試合をするのに、「日韓戦」ではなく「韓日戦」と呼んで放送しているんだと質問しているんですけど。
フジ
来週の火曜日に韓国対日本戦を放送するので、略して「韓日戦」と呼んでいるんだと思いますけど。
俺
(ふざけてんのか?!)
日本のテレビ局なら「韓日戦」ではなく「日韓戦」と放送するはずだし、フジテレビだって今まではそうしてきたのに、どうして来週の「日韓戦」だけ「韓日戦」と呼んで放送しているのか説明できないの?
フジ
「韓日戦」という言い方が嫌だという意見ですか?
それならそのようにお伝えします。
俺
(何だ、この女!喧嘩売っているのか?)
あのさー、常識として日本で日本のテレビ局がテロップで「韓日戦」なんて表示して、さらに局の女子アナウンサーまで「韓日戦」と読み上げるなんて有り得ないことだって思わないの?
フジ
番組名が【国際親善試合 韓国代表×日本代表】となっているんですね。
「すぽると」では、それを略して「韓日戦」と呼んで放送しているんだと思いますが、お客様が嫌だと言うなら、そのようなご意見があったとお伝えしますから。
俺
(この馬鹿女、超ムカつく!)
ちょっと待てよ。
こういう2国間の呼称については、放送業界とか報道機関などで何らかのルールって存在しないの?
日本とアメリカなら「日米」、日本と韓国なら「日韓」と、テレビでも新聞でも例外なくそう言っているはずだが、何かルールみたいなのはないの?
フジ
わかりませんが、特にないと思います。
俺
仮にルールがなくても、正しい日本語は「韓日戦」ではなく「日韓戦」だから、日本のテレビが正しい日本語を使用しないのは問題がある。
それと、放送法第52条では外国人株主の比率を規制し、日本の放送局が外国人の影響を受けないようにしている。
法律で規制されているのはあくまで外国人株主の比率だが、法律の趣旨は日本の放送局が外国人の影響を受けないようにすることだ。
したがって、もし、この「韓日戦」という非常識な呼び方が外国人の影響によるものなら、放送法の趣旨に反するんだよ。
放送法第52条で規制しているのは外国人株主の比率であっても、放送法の趣旨は日本の放送局は外国人に影響を受けたり支配されたりしてはならないということだよ。
社員やスポンサーや取引先に外国人が居ても法令違反にはならないが、それらの悪影響を受ければ放送法の趣旨には反することになるんだ。
こんな「韓日戦」なんて言い方は日本人では思いつかず、韓国人しか考えつかないよ。
プロデューサーかディレクターかスポンサーか誰のごり押しか知らないが、韓国人の影響によって不適正な日本語を使用して放送しているなら、それは放送法の趣旨に反することであって改めなきゃならないんだよ。
フジ
それでは、放送法の趣旨に反するんじゃないかというご意見も伝えます。
俺
「伝えます」「伝えます」じゃなくって、公共の電波を使用して放送事業やっている以上は、日本国民にきちんと説明する責任があるんだよ!
韓国人の悪影響で不適正な日本語を放送で使用している嫌疑がかかっているのに、マトモな説明一切なしで、「伝えます」ばかり言ってんじゃないよ。
フジテレビは今年3月に行われた世界フィギュアの放送でも、解説の荒川静香が浅田真央のSPの演技について「素晴らしいトリプルアクセルに加えて、全ての面が今日は完璧に、パーフェクトだったと思います!」と発言した部分の音声を消去して放送したんだよ。
そんでもって表彰式の君が代の部分もカットした。
キムヨナが優勝した年には、韓国国歌をノーカットで放送したにもかかわらず、だ。
こんなことは絶対に許されないことなんだよ!
フジテレビが毎日韓国ドラマを放送していることも嫌だが、それはしょうがないとしても、浅田真央の世界フィギュアでの悪質な編集や今回のすぽるとでの不適正な日本語使用は、「伝えます」では済まされないんだよ。
フジ
世界フィギュアの件は、「すぽると」とは別な所にお伝えします。
俺
で、「すぽると」では、これからも「韓日戦」と放送し続けるの?
フジ
それは分かりません。
今後の放送を見て下さい。
俺
俺は東京都に住む●●歳の●●という者ですが、アナタのお名前は?
フジ
名前を申し上げる必要はないことになっています。
俺
ホントいい加減でふざけたテレビ局だな!
フジ
どうしても何かあれば、電話した時間と相手が男か女か、話し方などを言って頂ければ、私であることが大体特定出来ると思いますから。
俺
あ、そう。
フジ
では、意見はお伝えしますから。
俺
はい。
━━━━━━━━━━━━━
以上が私の10月6日の夕方に行ったフジテレビへの電凸の様子だ。
最初から最後まで本当に無礼な女だった。
フジテレビに電凸したら、ついでに10月2日の2670人尖閣諸島大規模抗議デモを報じない件についても言ってやろうと思っていたが、電話の最中に余りにも怒り心頭に発して、抗議デモを無視した件に関して言うのは忘れてしまった。
このフジテレビへの電凸の後、すぐにBPO(放送倫理・番組向上機構)(03-5212-7333)にも電凸して、フジテレビ「すぽると」が「韓日戦」という不適正な日本語を使用していることと、さっき電凸したフジテレビの「視聴者総合センター」(03-5531-1111)の対応の悪さについて、ちくってやった。
そして、その後仕事が終わり、帰宅したら、ネット上でJ-CASTニュースが次のような記事を掲載していた。
「韓日戦」フジテレビの表現
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20101006-00000002-jct-soci
「韓日戦」フジテレビの表現 「日韓戦というべき」ネットで話題
J-CASTニュース 10月6日(水)19時32分配信
フジテレビのスポーツニュース番組「すぽると!」が、ソウルであるサッカー日本代表の対韓国戦について「韓日戦」と表現したことが話題となっている。「日韓戦と呼ぶべきだ」などの声がインターネット上で指摘されているが、フジテレビによると「以前からホームのチームを先に表記していた」と今回に限った表現ではないそうだ。
「1週間後に迫ったサッカー韓日戦。今夜からカウントダウン企画として…」。2010年10月5日深夜に始まった「すぽると!」の冒頭近くで、平井理央アナがこう伝えた。画面上方には、「サッカー韓日戦企画がスタート」と文字でも紹介された。
■12日にソウルでサッカー代表の親善試合
同番組が伝えたのは、10月12日に韓国・ソウルで開催される、日本代表と韓国代表の国際親善試合のことだ。平井アナは、同番組の別の場面でも「韓日戦に向け新企画もスタートです」と紹介した。同番組では、4日深夜の放送の回でも、本田朋子アナが「来週の韓日戦に向けた合宿を…」と話していた。同局は、12日の試合を放送する。
ネット掲示板2ちゃんねるではほどなく、「韓日戦」との表現に違和感をもった人たちが多数、反発する書き込みを始め、2けたのスレッド(話題提供のための「板」)が立った。「日本人ならこんな間違いはしない」「自国を先に表記するのが世界の常識」「反日」「ここまで売国(的)なら…」などと指摘している。
一方、「勘違いしただけでは?」といったものや、今回の試合がソウルで開催されることから、「『韓日戦』で問題ないのでは」「違和感ない」という声もある。しかし、こうした意見に対しては、「例えば、イラン日本戦とか米日戦とか聞いたことがない」との反論もある。今回反発している人たちのうち、少なからぬ人たちは、この「韓日」表記問題は氷山の一角で、日本の多くのメディアが全体的に「親韓国・中国的で、反日的だ」との不信感をもっている節がうかがえる。
新聞やスポーツ新聞は、10月12日の親善試合をどう表記しているのだろうか。実は、サッカー日本代表のニュースだ、という文脈の中、「韓国戦」との表現が多いようだ。ネット版の見出しでみる限り、「『サッカー』日韓戦に朴智星ら24人 韓国代表」(10月4日、産経=共同配信)、「京都・郭泰輝、日韓戦代表に=サッカー」(4日、時事通信)、「サッカー日本代表 10・12ソウルで日韓戦」(8月6日、スポニチ)、「サッカー日本代表 10月にソウルで日韓戦」(2月22日、産経)などが目につく程度だ。いずれも「日韓戦」との表記だ。「韓日戦」と表記しているのは、朝鮮日報や中央日報の日本語版など韓国メディアだ。
■NHKは「基本的に日本側を先に表現」
NHK広報部にきいてみると、試合開催の場所などにかかわらず「『日韓』戦というように、基本的に日本側を先に表現しています」とのことだった。
一方、フジテレビ広報部によると、「ホームとアウェーを明確に表記したい、と以前からホームチームを先に表記しており、『韓日戦』という表現も以前から使っていた」という。もっとも、過去に韓国内で日本代表チームが戦うスポーツで注目された試合はそう多くはなさそうで、「韓日戦」の表現も多用されたわけではないようだ。
では、米国であった野球の国際大会WBC(ワールド・ベースボール・クラシック)では、日本チームと米国チームが戦った際、「米日戦」と表現したのだろうか。この点については「米日戦という響きが一般的かどうかなどを判断し、アメリカ対日本などと表現していたようだ」という。野球の場合、先攻・後攻の問題もある。
また10月6日夕現在、視聴者から「どうして『韓日戦』という順番なのか」という質問や「日韓戦というべきだ」という意見などが「電話で数件」寄せられているという。
2ちゃんねるでは、「韓国ホームの試合なので、『韓国×日本』は気にならないが、『韓日戦』はひっかかる」という指摘もあった。10月4日と5日の夜の日本テレビ、TBS、テレビ朝日の各ニュース番組のスポーツコーナーでは、直近の8日の日本対アルゼンチンの親善試合(会場・埼玉)に注目が集まっていることもあり、12日の対韓国戦に触れた局はなかった。
このJ-CASTニュースの配信は19時32分となっており、私がフジテレビ等に電凸した後だったため、電凸ではこの記事に関する指摘は出来なかった。
ただ、上のJ-CASTニュースにはツッコミどころがある。
>フジテレビによると「以前からホームのチームを先に表記していた」と今回に限った表現ではないそうだ。
こんなの嘘だろ?!
少なくとも俺は全く見たことも聞いたこともない。
少し調べてみたが、去年、韓国で行われた「バレーボール ワールドグランプリ2009」で、フジテレビは、テロップで次のように表示している。
「完全AWAYの日韓決戦」
「宿命のライバル日韓戦」
●証拠↓
■動画
ワールドグランプリ2009 日本vs韓国(VolleyBall) 090815
http://www.youtube.com/watch?v=rMMbfOByGuU
また、当時のサイトも残っていて、そこには次のように表示されている。
「ワールドグランプリ2009“火の鳥NIPPON”日韓戦直前SP!」
●証拠↓
フジテレビ番組情報
http://www.fujitv.co.jp/b_hp/090808wgp2009_sp/index.html
このように、フジテレビが言っている「以前からホームのチームを先に表記していた」はウソだ!
ふざけた事をしている上に、それを正当化しようと白々しい嘘を重ねる。
やっていることが、まるで朝鮮人と同じだ。
ちなみに、10月6日の「すぽると」を見てチェックしたが、10月12日放送のサッカー「日韓戦」については殆ど触れなかったが、少しだけ触れた際には相当言い難そうに「韓国戦」と言っていたようだ。
今後については、もう少し見守らないと何とも言えないような気がする。

今年フジテレビは、「韓流α」と称して毎日2時間ぐらいずつ韓国ドラマを地上波で放送している。

名誉博士号授与式で高麗大関係者らと記念撮影を行うフジテレビの日枝久会長(中央)(高麗大提供)=2010年2月25日、ソウル(聯合ニュース)
最後に、私が10月6日のフジテレビへの電凸で持ちだした過去の世界フィギュアにおけるフジテレビの捏造や偽造や無礼について、おさらいをしておく。
今回の電凸では言及しなかったが、フジテレビは2008年のフィギュア世界女王となった浅田真央へのインタビューの際、浅田真央がこけた瞬間の特大パネルを作成して目の前に設置してインタビューを行った!

そして、今回の電凸でも述べたように、今年3月に行われた世界フィギュアの放送で、フジテレビは解説の荒川静香が浅田真央の演技(SP)について「…この高さも充分で、素晴らしいトリプルアクセルに加えて、ジャンプだけではなくて全ての面が今日は完璧に、パーフェクトだったんじゃないかなと思います!」と発言した部分の音声を消去して放送した。
さらに、表彰式での君が代の放送をカットした。
■You Tube動画
2010 世界フィギュア 浅田真央SP 不可解な解説削除
http://www.youtube.com/watch?v=0258fwdDHMs
■ニコニコ動画
2010世界フィギュア 浅田真央SP 不可解な解説削除
http://www.nicovideo.jp/watch/sm10272769
【地上波でカットされた音声部分】
━━━━━━━━━━

荒川静香
「…この高さも充分で、素晴らしいトリプルアクセルに加えて、ジャンプだけではなくて全ての面が今日は完璧に、パーフェクトだったんじゃないかなと思います!」

フジTV塩原アナ
「んあ~あ~~~。八木沼さん。荒川さんからパーフェクトとありましたけれども…」
(困ったように八木沼純子に振る)

八木沼純子
「そうですね」
━━━━━━━━━━
ここまで地上波でカット!
また、フジテレビは表彰式をカットしたことについて、広報室長の小田多恵子が、「時間の制約の中で、浅田とキムの対決や演技の前後の様子等を優先した結果である」と、「新・週刊フジテレビ批評」で釈明した。
■動画
浅田真央選手の表彰式をカットしたフジテレビの釈明~世界フィギュア
http://www.youtube.com/watch?v=nPKT0DznO7g
●フジテレビの放送
2007世界選手権 安藤優勝 君が代カット
2008世界選手権 真央優勝 君が代カット
2009世界選手権 ヨナ優勝 韓国国歌ノーカット放送
2010世界選手権 真央優勝 君が代カット

■動画
さようならフジテレビ フィギュアスケート報道暗黒の歴史・前編
http://www.youtube.com/watch?v=b8PTYApmxTo
さようならフジテレビ フィギュアスケート報道暗黒の歴史・後編
http://www.youtube.com/watch?v=B81cNcPvf3U
●関連記事
フジテレビに電凸!
真央の表彰式をカットするな!
3位の選手だけ外して真央をキムヨナの2ショットを映すな!
会場の音を消すな!
ヨナの銀メダルに支那メディア「配慮があったのは明らか」
英国の生放送で解説者は浅田真央の完璧な3Aがダウングレードされ驚き不平
http://deliciousicecoffee.blog28.fc2.com/blog-entry-3791.html
フジTVに電凸!
解説消去に抗議!
浅田真央のSP後、荒川静香「素晴らしい3Aに加えて、全ての面が今日は完璧に、パーフェクトだった!」などを消去して放送
荒川さんの解説の説得力を心配するのではなく、キムヨナ買収審判団の不正採点を追及しろ!
http://deliciousicecoffee.blog28.fc2.com/blog-entry-3799.html
「ふざけんな!フジテレビ!」
と思う人は、↓クリックお願いします。↓


∧_∧
( ・∀・) よろしく
( ∪ ∪
と__)__)